Translating
the Emperor’s Speech
by
Anthony Gregory
by Anthony Gregory
Although not
quite as slickly eloquent as Willy before him, Dubya, like his predecessor,
is proficient and experienced in the art of speaking one thing and
meaning another. Just as often, he makes statements more flowery
than they have to be, possibly intentionally so as to make what
he’s saying sound less aggressive than if you were to cut away the
extraneous poetry to reveal the plain meaning of his words. Below
are highlights from his
State of the Union speech, translated into clear and candid
English.
"Every
time I'm invited to this rostrum, I'm humbled by the privilege,
and mindful of the history we've seen together. We have gathered
under this Capitol dome in moments of national mourning and national
achievement. We have served America through one of the most consequential
periods of our history – and it has been my honor to serve with
you."
Translation:
I’m very important. I rule this great big country at a very important
time. I am obviously infinitely more important than you – notice
that I'm speaking to the entire country – but I like to pretend
that I believe that it’s you who is important.
"In
a system of two parties, two chambers, and two elected branches,
there will always be differences and debate. But even tough debates
can be conducted in a civil tone, and our differences cannot be
allowed to harden into anger. To confront the great issues before
us, we must act in a spirit of goodwill and respect for one another
– and I will do my part. Tonight the state of our Union is strong
– and together we will make it stronger."
Translation:
I haven’t completely forgotten that this is a two-party dictatorship.
Settle down, Democrats, go along with my program, and you’ll get
your chance again soon.
"In
this decisive year, you and I will make choices that determine both
the future and the character of our country. We will choose to act
confidently in pursuing the enemies of freedom – or retreat from
our duties in the hope of an easier life. We will choose to build
our prosperity by leading the world economy – or shut ourselves
off from trade and opportunity. In a complex and challenging time,
the road of isolationism and protectionism may seem broad and inviting
– yet it ends in danger and decline. The only way to protect our
people, the only way to secure the peace, the only way to control
our destiny is by our leadership – so the United States of America
will continue to lead."
Translation:
The United States is the most important country in the world. And
the government of the United States, which I rule, is the most crucial
institution to the future of humanity.
"Abroad,
our nation is committed to an historic, long-term goal – we seek
the end of tyranny in our world. Some dismiss that goal as misguided
idealism. In reality, the future security of America depends on
it. On September the 11th, 2001, we found that problems originating
in a failed and oppressive state 7,000 miles away could bring murder
and destruction to our country. Dictatorships shelter terrorists,
and feed resentment and radicalism, and seek weapons of mass destruction.
Democracies replace resentment with hope, respect the rights of
their citizens and their neighbors, and join the fight against terror.
Every step toward freedom in the world makes our country safer –
so we will act boldly in freedom's cause."
Translation:
Those of us who live in the United States can’t be safe if we
don’t make sure the whole world is free. We tried leaving the world
alone, but people came from across the planet to kill us. If the
world lived under a form of government whereby the people voted
on their rulers, or at least some of them, we’d be safe from the
terrorists. It is our job to make the world safe for that form of
government.
"Terrorists
like bin Laden are serious about mass murder – and all of us must
take their declared intentions seriously. They seek to impose a
heartless system of totalitarian control throughout the Middle East,
and arm themselves with weapons of mass murder."
Translation:
People that I describe as being similar to that man who killed
3,000 Americans want to kill more of you. We must listen to what
they have to say, or at least those things they say that I focus
on. (When they say that U.S. foreign policy is why they attack us,
and that if the U.S. withdrew from the Middle East they would stop
attacking, you should not listen to them.)
"Their
aim is to seize power in Iraq, and use it as a safe haven to launch
attacks against America and the world. Lacking the military strength
to challenge us directly, the terrorists have chosen the weapon
of fear. When they murder children at a school in Beslan, or blow
up commuters in London, or behead a bound captive, the terrorists
hope these horrors will break our will, allowing the violent to
inherit the Earth. But they have miscalculated: We love our freedom,
and we will fight to keep it."
Translation:
When you think about the war in Iraq, I want you to think about
foreign terrorists that want to kill innocent people in their own
countries. When you think of our troops killing people in Iraq,
I want you to think of us fighting for our freedom.
"America
rejects the false comfort of isolationism. We are the nation that
saved liberty in Europe, and liberated death camps, and helped raise
up democracies, and faced down an evil empire. Once again, we accept
the call of history to deliver the oppressed and move this world
toward peace."
Translation:
Speaking on behalf of all the people who live in the United
States, I have to say that we would never want the U.S. military
to stop invading, bombing and attacking other countries. We should
be proud of ourselves, since we are the Chosen Ones, destined to
improve the entire world through force.
"[W]e’re
continuing reconstruction efforts, and helping the Iraqi government
to fight corruption and build a modern economy, so all Iraqis can
experience the benefits of freedom."
Translation:
Not only should you believe that the U.S. government is responsible
for economic progress in America, you should believe that the U.S.
government, working through the Iraqi government it set up, is responsible
for economic progress in Iraq, too.
"Our
work in Iraq is difficult because our enemy is brutal. But that
brutality has not stopped the dramatic progress of a new democracy.
In less than three years, the nation has gone from dictatorship
to liberation, to sovereignty, to a constitution, to national elections.
At the same time, our coalition has been relentless in shutting
off terrorist infiltration, clearing out insurgent strongholds,
and turning over territory to Iraqi security forces. I am confident
in our plan for victory; I am confident in the will of the Iraqi
people; I am confident in the skill and spirit of our military.
Fellow citizens, we are in this fight to win, and we are winning."
Translation:
Remember while you’re seeing all the carnage and chaos in Iraq
on TV that the people there did not used to be free, but now that
the U.S. government has conquered them and implemented a new government
there, not only are the people free – they can vote! And if you
think that their voting isn’t doing them a lot of good, seeing as
how they’re still in the midst of a fledgling civil war and all,
well, the answer is to stay the course.
"The
road of victory is the road that will take our troops home. As we
make progress on the ground, and Iraqi forces increasingly take
the lead, we should be able to further decrease our troop levels
– but those decisions will be made by our military commanders, not
by politicians in Washington, D.C."
Translation:
I make the decisions around here, and if I want to stay in Iraq,
that's what we'll do. And if I want to say that my decisions are
made by "military commanders," and "not by politicians
in Washington, D.C.," that’s also my prerogative, because I
am the most important Washington, D.C., politician of them all.
"Our
coalition has learned from our experience in Iraq. We've adjusted
our military tactics and changed our approach to reconstruction.
Along the way, we have benefitted (sic) from responsible
criticism and counsel offered by members of Congress of both parties.
In the coming year, I will continue to reach out and seek your good
advice. Yet, there is a difference between responsible criticism
that aims for success, and defeatism that refuses to acknowledge
anything but failure. Hindsight alone is not wisdom, and second-guessing
is not a strategy.
"With
so much in the balance, those of us in public office have a duty
to speak with candor. A sudden withdrawal of our forces from Iraq
would abandon our Iraqi allies to death and prison, would put men
like bin Laden and Zarqawi in charge of a strategic country, and
show that a pledge from America means little. Members of Congress,
however we feel about the decisions and debates of the past, our
nation has only one option: We must keep our word, defeat our enemies,
and stand behind the American military in this vital mission."
Translation:
Whether or not you agree with me, I took the country to war,
and to criticize my policy now that we’re all in it together is
to help the terrorists who want to kill you and your fellow Americans.
"Our
men and women in uniform are making sacrifices – and showing a sense
of duty stronger than all fear. They know what it's like to fight
house to house in a maze of streets, to wear heavy gear in the desert
heat, to see a comrade killed by a roadside bomb. And those who
know the costs also know the stakes. . . . Our nation is grateful
to the fallen, who live in the memory of our country. We're grateful
to all who volunteer to wear our nation's uniform – and as we honor
our brave troops, let us never forget the sacrifices of America's
military families."
Translation:
Not only is failing to support my policy helping the terrorists,
but it is turning your back on the people who died fighting in the
war that you might not believe in, but that you must nevertheless
support or else you hate freedom.
"The
great people of Egypt have voted in a multi-party presidential election
– and now their government should open paths of peaceful opposition
that will reduce the appeal of radicalism. The Palestinian people
have voted in elections. And now the leaders of Hamas must recognize
Israel, disarm, reject terrorism, and work for lasting peace."
Translation:
Egypt, just because you had elections doesn’t mean I’m not watching
you. Hamas, just because you won in an election doesn’t mean you’re
off the hook. Elections are great and worth going to war for, but
they are subject to my approval.
"
Democracies in the Middle East will not look like our own, because
they will reflect the traditions of their own citizens. Yet liberty
is the future of every nation in the Middle East, because liberty
is the right and hope of all humanity."
Translation:
What's is a democracy, anyway? Well, I'm not sure. I
can't describe it. It might just be a vague abstraction. When in
doubt, I'd prefer that we think about it as another word for freedom.
Democracy is certainly worth killing thousands of people to establish,
but don’t complain if when we establish one it empowers a bunch
of fanatics or it does not look at all like you thought it might.
"The
same is true of Iran, a nation now held hostage by a small clerical
elite that is isolating and repressing its people. The regime in
that country sponsors terrorists in the Palestinian territories
and in Lebanon – and that must come to an end. The Iranian government
is defying the world with its nuclear ambitions, and the nations
of the world must not permit the Iranian regime to gain nuclear
weapons."
Translation:
I will not let Iran get any weapons nearly as powerful as that
one kind of which the government I head has thousands. I am willing
to pressure other countries to go along with my efforts to stop
Iran from having even a thousandth of the killing power I have.
"To
overcome dangers in our world, we must also take the offensive by
encouraging economic progress, and fighting disease, and spreading
hope in hopeless lands. Isolationism would not only tie our hands
in fighting enemies, it would keep us from helping our friends in
desperate need. We show compassion abroad because Americans believe
in the God-given dignity and worth of a villager with HIV/AIDS,
or an infant with malaria, or a refugee fleeing genocide, or a young
girl sold into slavery. We also show compassion abroad because regions
overwhelmed by poverty, corruption, and despair are sources of terrorism,
and organized crime, and human trafficking, and the drug trade.
"In
recent years, you and I have taken unprecedented action to fight
AIDS and malaria, expand the education of girls, and reward developing
nations that are moving forward with economic and political reform.
For people everywhere, the United States is a partner for a better
life. Short-changing these efforts would increase the suffering
and chaos of our world, undercut our long-term security, and dull
the conscience of our country. I urge members of Congress to serve
the interests of America by showing the compassion of America."
Translation:
Not only is the U.S. government responsible for freedom throughout
the world, but it is also responsible for solving every problem
on this earth, or at least attempting to by spending the money that
the American people earn and that the government extracts through
force. I take credit for the whole process, calling myself compassionate
for my willingness to spend your money.
"It
is said that prior to the attacks of September the 11th, our government
failed to connect the dots of the conspiracy. We now know that two
of the hijackers in the United States placed telephone calls to
al Qaeda operatives overseas. But we did not know about their plans
until it was too late. So to prevent another attack – based on authority
given to me by the Constitution and by statute – I have authorized
a terrorist surveillance program to aggressively pursue the international
communications of suspected al Qaeda operatives and affiliates to
and from America. Previous Presidents have used the same constitutional
authority I have, and federal courts have approved the use of that
authority. Appropriate members of Congress have been kept informed.
The terrorist surveillance program has helped prevent terrorist
attacks. It remains essential to the security of America. If there
are people inside our country who are talking with al Qaeda, we
want to know about it, because we will not sit back and wait to
be hit again."
Translation:
My being able to do pretty much whatever I want as commander
of the United States during war is absolutely necessary to stop
you from being killed by terrorists. I have the right to spy on
you without judicial review to protect you. I am not the first top
official of the U.S. government to see it this way.
"In all
these areas – from the disruption of terror networks, to victory
in Iraq, to the spread of freedom and hope in troubled regions –
we need the support of our friends and allies. To draw that support,
we must always be clear in our principles and willing to act. The
only alternative to American leadership is a dramatically more dangerous
and anxious world."
Translation:
The U.S. government, which I run, is what keeps the world safe and
secure. It couldn't possibly be any other way.
"Yet we
also choose to lead because it is a privilege to serve the values
that gave us birth. American leaders – from Roosevelt to Truman
to Kennedy to Reagan – rejected isolation and retreat, because they
knew that America is always more secure when freedom is on the march."
Translation:
Great rulers don't keep their rule to their country alone. Neither
will I.
"Keeping
America competitive requires affordable energy. And here we have
a serious problem: America is addicted to oil, which is often imported
from unstable parts of the world. The best way to break this addiction
is through technology. Since 2001, we have spent nearly $10 billion
to develop cleaner, cheaper, and more reliable alternative energy
sources – and we are on the threshold of incredible advances."
Translation:
Listen up, lefties. Forget my administration’s ties to the oil industry
or the idea that I waged war for oil profits. I’m just as willing
as Democrats to channel billions of dollars in other people’s money
to new alternative energy special interests, not just the classic
old energy special interests.
"Breakthroughs
on this and other new technologies will help us reach another great
goal: to replace more than 75 percent of our oil imports from the
Middle East by 2025."
Translation:
I’m prepared to take credit for successes nineteen years before
they happen.
"Tonight
I announce an American Competitiveness Initiative, to encourage
innovation throughout our economy, and to give our nation's children
a firm grounding in math and science. First, I propose to double
the federal commitment to the most critical basic research programs
in the physical sciences over the next 10 years. This funding will
support the work of America's most creative minds as they explore
promising areas such as nanotechnology, supercomputing, and alternative
energy sources. . . . Tonight I propose to train 70,000 high school
teachers to lead advanced-placement courses in math and science,
bring 30,000 math and science professionals to teach in classrooms,
and give early help to students who struggle with math, so they
have a better chance at good, high-wage jobs."
Translation:
I am the source of the nation’s mental strength, and I will graciously
make everyone smarter and more knowledgeable.
"In
recent years, America has become a more hopeful nation. Violent
crime rates have fallen to their lowest levels since the 1970s.
Welfare cases have dropped by more than half over the past decade.
Drug use among youth is down 19 percent since 2001. There are fewer
abortions in America than at any point in the last three decades,
and the number of children born to teenage mothers has been falling
for a dozen years in a row.
"These
gains are evidence of a quiet transformation – a revolution of conscience,
in which a rising generation is finding that a life of personal
responsibility is a life of fulfillment. Government has played a
role. Wise policies, such as welfare reform and drug education and
support for abstinence and adoption have made a difference in the
character of our country. And everyone here tonight, Democrat and
Republican, has a right to be proud of this record."
Translation:
Politicians of both major parties deserve credit for the moral character
of the country – at least when it’s positive.
"A
hopeful society depends on courts that deliver equal justice under
the law. The Supreme Court now has two superb new members – new
members on its bench: Chief Justice John Roberts and Justice Sam
Alito. I thank the Senate for confirming both of them. I will continue
to nominate men and women who understand that judges must be servants
of the law, and not legislate from the bench"
Translation:
I will continue to nominate judges who can be expected to toe the
Republican line and allow the executive branch to get away with
whatever it wants.
"A hopeful
society comes to the aid of fellow citizens in times of suffering
and emergency – and stays at it until they're back on their feet.
So far the federal government has committed $85 billion to the people
of the Gulf Coast and New Orleans. We're removing debris and repairing
highways and rebuilding stronger levees. We're providing business
loans and housing assistance. Yet as we meet these immediate needs,
we must also address deeper challenges that existed before the storm
arrived.
"In New
Orleans and in other places, many of our fellow citizens have felt
excluded from the promise of our country. The answer is not only
temporary relief, but schools that teach every child, and job skills
that bring upward mobility, and more opportunities to own a home
and start a business. As we recover from a disaster, let us also
work for the day when all Americans are protected by justice, equal
in hope, and rich in opportunity."
Translation:
The answer to a big problem isn't just to throw a bunch of tax dollars
at it. The answer is a whole new revolutionary spending program
along the lines of the New Deal.
"Lincoln
could have accepted peace at the cost of disunity and continued
slavery. Martin Luther King could have stopped at Birmingham or
at Selma, and achieved only half a victory over segregation. The
United States could have accepted the permanent division of Europe,
and been complicit in the oppression of others. Today, having come
far in our own historical journey, we must decide: Will we turn
back, or finish well?"
Translation:
Do you believe in slavery? Racial oppression? Totalitarianism? If
not, you must support my war and my powers.
"Before
history is written down in books, it is written in courage. Like
Americans before us, we will show that courage and we will finish
well. We will lead freedom's advance. We will compete and excel
in the global economy. We will renew the defining moral commitments
of this land. And so we move forward – optimistic about our country,
faithful to its cause, and confident of the victories to come."
Translation:
On behalf of the United States, I pledge to continue dominating
the world for the better. Expect more war.
"May God
bless America."
Translation:
The government I lead has God on its side.
February
2, 2006
Anthony
Gregory [send him mail]
is a writer and musician who lives in Berkeley, California. He is
a research analyst at the Independent
Institute. See
his webpage for more
articles and personal information.
Copyright
© 2006 LewRockwell.com
Anthony
Gregory Archives
|